16 junio 2006

El gíglico*

Apenas él le amalaba el noema, a ella se le agolpaba el clémiso y caían en hidromurias, en salvajes ambonios, en sustalos exasperantes. Cada vez que él procuraba relamar las incopelusas, se enredaba en un grimado quejumbroso y tenía que envulsionarse de cara al nóvalo, sintiendo cómo poco a poco las arnillas se espejunaban, se iban apeltronando, reduplimiendo, hasta quedar tendido como el trimalciato de ergomanina al que se le han dejado caer unas fílulas de cariaconcia. Y sin embargo era apenas el principio, porque en un momento dado ella se tordulaba los hurgalios, consintiendo en que él aproximara suavemente su orfelunios. Apenas se entreplumaban, algo como un ulucordio los encrestoriaba, los extrayuxtaba y paramovía, de pronto era el clinón, las esterfurosa convulcante de las mátricas, la jadehollante embocapluvia del orgumio, los esproemios del merpasmo en una sobrehumítica agopausa. ¡Evohé! ¡Evohé! Volposados en la cresta del murelio, se sentía balparamar, perlinos y márulos. Temblaba el troc, se vencían las marioplumas, y todo se resolviraba en un profundo pínice, en niolamas de argutendidas gasas, en carinias casi crueles que los ordopenaban hasta el límite de las gunfias.

Julio Cortázar

____________________________________________________
*Para entender el texto, léelo en voz alta. Las palabras irán tomando sentido...

9 comentarios:

Blogger Javier Alonso ha dicho...

Es una bonita manera de emborracharse.

Buenas noches Madame, Gemónides le deja dentro de su sombrero la belleza de una rosa marchita.

Gócelo esta noche, solo tiene que desafiar al sueño como ya sabe.

1:19 a. m.  
Blogger Insomne ha dicho...

Milord, se equivoca por completo. El gíglico no es producto de una borrachera, más bien de la complicidad de dos amantes.
Como no puedo comentar con el nuevo "look" de tu blog, te lo digo aquí. Si no lo has leído aún, creo que te gustaría "El Lobo Estepario". Él es como Gemónides, se busca y se reinventa a base de suicidarse y resucitar.
Un beso.

6:50 a. m.  
Blogger Javier Alonso ha dicho...

Conozco la novela de Hermann Hesse, pero nunca he llegado a leerla.

Lo tendré en cuenta Madame.

Sinceramente me alegra entrar en su casa.

Buenas vigilias.

8:54 p. m.  
Blogger Javier Alonso ha dicho...

Madame, seguro que estará despierta acariciando las páginas de algún extraño libro que encierra bellos conjuntos de sílabas que se niegan a dejar de ser instrumentos de cuerda.

Buenas noches.

Solo era eso.

Gemónides no la olvida

1:07 a. m.  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Es cierto, este gíglico es el resultado de dos amantes, pero en realidad Cortázar lo utiliza como recurso para describir tal escena sin tener que caer en la trivialidad. Saludos, Nandoiev.
Rosario, Argentina.

3:21 a. m.  
Blogger Insomne ha dicho...

Muchas gracias por tu comentario, Nandoiev. Siempre está bien aprender algo nuevo.

9:44 p. m.  
Anonymous Anónimo ha dicho...

No sé si han escuchado alguna grabación otra de Cortázar por él mismo, también en gíglico, donde se cuenta una pelea de señoras...
En este capítulo de Rayuela, creo se trata más bien de dar lenguaje a la intimidad innombrable de otro modo, que en caso contrario caería en una vulgaridad incompatible con tal encuntro amoroso...
gracias Insomne por el amor gíglico...

8:34 p. m.  
Blogger Insomne ha dicho...

Sr. Anónimo,
Hace ya tiempo que no escribía ni leía los comentarios del blog. Cuál ha sido mi sorpresa hoy de encontrar su comentario, pensaba que este blog yacía difunto hace tiempo...
Sí he escuchado fragmentos de Cortázar leídos por si mismo. Soy una extraña que se deja enamorar por los timbres de voz, y el de Julio Cortázar es particularmente bello. La belleza de su literatura es obvia.
Gracias por pasar por aquí.

2:49 a. m.  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Siempre me he deleitado al leer "RAYUELA". Quiero explicar que el idioma gíglico A MI JUICIO,es una invención genial. Escribo un libro en el cual utilizo un idioma similar cuando empleo el humor siberiano que agita mis instintos literarios.De ésto hace ya muchos años y que sin saber la existencia del lenguaje de Cortazar me hago cómplice de este sistema.

10:50 a. m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio